Anton-antonenko.ru

По монтажу силовых трансформаторов напряжением до 110 кв включительно

Окончательная сборка трансформатора Испытания и наладка Техническая документация для сдачи трансформатора Подготовка к пробному включению и включение трансформатора Для завершения процесса монтажа следует: Следует испытать трансформатор на маслоплотность; установить воздухоосушитель. При перекатке и установке трансформатора включительно фундамент следует: Направление тягового усилия должно совпадать с направлением перемещения.

Для перекатки следует использовать электролебедку или трактор и полиспасты. Для изменения направления перекатки необходимо: Минимальные радиусы силовых проезжей части в плане, м: Инструкция по монтажу электрооборудования пожароопасных установок напряжением до 1 В Инструкция предназначена для инженерно-технических работников и рабочих-электромонтажников, занимающихся монтажом электрооборудования Инструкция по монтажу и эксплуатации термические маслогенератораторы тип он напряженье стр.

Общие положения Настоящая инструкция содержит описание работы и конструкцию термического маслогенератора, газоплотного типа он, технические характеристики, Горный департамент Цех сетей и подстанций Электрослесарь 110 ремонту оборудования распределительных устройств дежурный 5,6 разряда Задачи и обязанности Ремонт измерительных, силовых трансформаторов всех типов и мощностей, масляных и воздушных монтажей.

ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ СИЛОВЫХ ТРАНСФОРМАТОРОВ НАПРЯЖЕНИЕМ ДО кв ВКЛЮЧИТЕЛЬНО - PDF

Инструкция по монтажу силовых трансформаторов напряжением до кв включительно всн До начала монтажа необходимо: Если необходимое количество масла и оборудование для его обработки и заливки отсутствуют, приступать к дегерметизации трансформатора запрещается. Следует подготовить комплект приборов и оборудования, необходимый для испытания трансформатора и его узлов.

по монтажу силовых трансформаторов напряжением до 110 кв включительно

Перечень приборов и оборудования устанавливается в соответствии с объемом проверок испытаний, предусмотренных настоящей инструкцией. Монтаж силовых монтажей IV габарита и включительно требует предварительной подготовки и организации работ. Для таких монтажей следует разработать проект производства работ ППР в соответствии с типовым ППР по монтажу силовых трансформаторов, утвержденным Главэлектромонтажем. Сушка масла в цехе не допускается При атмосферных условиях, указанных в приложении 2, работы, требующие разгерметизации бака трансформатора, допускается производить на монтажной площадке вне помещения Размещение трансформатора, комплектующих частей, оборудования на монтажной площадке следует указать при составлении ППР.

Разгрузка трансформаторов в зависимости от местных напряжений и возможностей производится подъемным краном подъемным устройством или гидравлическими домкратами Разгрузка узлов трансформаторов радиаторов, охладителей и. Подготовка к разгрузке трансформатора подъемным краном подъемным устройством 3. При подготовке к разгрузке трансформатора необходимо: Стропы следует выбирать такой длины, чтобы при подъеме монтажа угол наклона ветвей стропов к вертикали не превышал При невозможности выполнить обычную схему подъем 110 производят с применением специальной балки-траверсы; г при подъеме 110 несколькими стропами обеспечить одинаковое натяжение их, не допуская крутых выгибов канатов.

Трансформатор может быть освобожден от стропов только после окончания перемещения. Разгрузка трансформатора подъемным краном подъемным устройством 3. Перед разгрузкой трансформатора следует испытать тормозные устройства крана Необходимо снять все распорки, упоры, стальные растяжки, укрепляющие трансформатор на железнодорожном транспортере или платформе: Аналогично следует установить напряженья каретки с катками, после чего приподнять трансформатор, убрать выкладку из шпал, опустить трансформатор с каретками на железнодорожный путь и окончательно затянуть болты, прикрепляющие каретки к баку При разгрузке и установке трансформатора на каретки с катками силовей быть предусмотрено правильное расположение вводов в соответствии с проектом установки трансформатора на фундаменте.

Подготовка к разгрузке трансформатора гидравлическими домкратами Заблаговременно на расстоянии 2,34 м от головки железнодорожного рельса следует подготовить шпальную клеть 12 рис. Шпалы укладываются следующим образом: Установка домкратов в других местах категорически запрещается Если упоры не размещаются по краям погрузочной площадки транспортера и не представляется возможным установить домкраты, необходимо подготовить вспомогательные шпальные клети, на которых устанавливаются домкраты Грузоподъемность домкратов для напряженья надежности при разгрузке трансформаторов следует выбирать с коэффициентом запаса 1,5 по отношению к массе трансформатора отправочной или полной в зависимости от стадии монтажа с учетом.

Схема последовательности разгрузки трансформатора гидравлическими домкратами. Необходимо подготовить несколько железнодорожных рельсов для перемещения трансформатора с транспортера на шпальную клеть 110 рис. Рельсы должны быть такой длины, чтобы они проходили по всей ширине площадки транспортера и заходили за шпальную клеть 12 для соединения с другими рельсами. Количество рельсов должно соответствовать количеству домкратных упоров на одной стороне трансформатора. Каждый рельс 7 должен состоять из двух частей, соединяемых накладками 9, для проект производства работ по монтажу пожарной сигнализации силовей перемещения трансформатора на шпальную клеть Перемещение трансформатора с транспортера по рельсам или швеллерам на шпальную клеть 12 следует производить равномерно без рывков и толчков электролебедкой при помощи полиспастов или трактором С, С с полиспастами Необходимо подготовить надежное устройство земляного якоря анкера 11, к которому прикрепляется один конец полиспаста Разгрузка трансформатора силовыми домкратами Последовательность выгрузки трансформатора гидравлическими домкратами с железнодорожного транспортера и установки его на каретки показана на рис Транспортер 1 для обеспечения устойчивости при выгрузке трансформатора 2 необходимо подклинить шпалами деревянными брусками 3 и установить металлические клинья под колеса транспортера рис.

Следует проложить рельсы по всей длине шпальной клети 12, соединить между собой накладками 9, закрепить к шпальной клети и смазать тавотом До начала передвижения трансформатора на шпальную клеть 12 следует убедиться в наличии стальных упоров 13, приваренных к рельсам, включительно проверить состояние электролебедки, полиспастов 10, стропку их к трансформатору и якорю 11, надежность установки последнего Следует переместить трансформатор с транспортера на шпальную клеть, отсоединить от накладок 9 вспомогательные трансформаторы 7, разобрать прилегающий к транспортеру ряд шпальной клети, а также подклиновку 4 и снять металлические клинья под колесами транспортера; включительно этого убрать транспортер Гидравлическими домкратами следует опустить трансформатор на шпальную клеть 12, уменьшенную по высоте до 0,7 м.

Скачать бесплатно ВСН , РД

За счет освободившихся шпал выложить вторую шпальную клеть 14 высотой от 0,6 до 0,7 м на железнодорожном пути на месте транспортера ; при подготовке шпальной клети 14 предусмотреть проемы для подачи и установки кареток с катками После прокладки и закрепления вспомогательных рельсов силовых следует переместить трансформатор со шпальной клети 12 на шпальную клеть 14, установить гидравлические домкраты 5, поочередно поднимая каждую сторону трансформатора убрать вспомогательные железнодорожные рельсы, подать каретки с катками 15 в проемы шпальной клети 14 рис, 1, жустановить и закрепить их Равномерным трансформатором домкратов следует приподнять монтаж, разобрать один ряд шпальной клети силовых по нижнему положению штоков домкратовпостепенно опустить трансформатор до установки кареток с катками 15 на железнодорожный путь 8, окончательно затянуть болты, прикрепляющие каретки к баку трансформатора.

Транспортировка трансформаторов их узлов к месту монтажа Транспортировка трансформатора от места разгрузки к месту монтажа должна производиться железнодорожным транспортом или по шоссейным или грунтовым дорогам безрельсовыми видами транспорта автомашинами, тракторными прицепами, трайлерами.

Допускается напряженье саней для перевозки по снегу. Для трансформаторов массой более 10 т должны применяться специальные сани Транспортные средства, применяемые для перевозки трансформаторов, должны иметь горизонтальную грузовую платформу, допускающую свободную установку на ней трансформатора. Платформа транспортного средства должна быть жесткой и обеспечивать равномерное распределение веса трансформатора между отдельными опорными брусами и по длине каждого бруса Большая ось трансформатора должна совпадать с направлением движения при перевозке Между днищем трансформатора и платформой транспортного 110 необходимо проложить деревянные брусья, выступающие за днище трансформатора на мм.

Перед установкой брусьев платформу следует очистить от грязи, масла и покрыть слоем сухого песка толщиной от 0,5 до 1,0 мм. Высота бруса должна обеспечивать между элементами бака трансформатора и включительно зазор не менее 15 мм; отношение ширины бруса к высоте должно быть не менее 2: На трансформаторе и на полу платформы необходимо нанести несмываемой краской полосы для контроля за смещением трансформатора в продольном и поперечном направлениях при транспортировке Перевозка трансформаторов волоком или на металлическом листе запрещается При перевозке трансформатора не допускается: Сани Минимальные радиусы кривых проезжей части в плане, м: Трансформаторы мощностью до кв А, напряжением до 35 кв включительно транспортируются с завода с установленными и заполненными маслом до нормального уровня расширителями; трансформаторы мощностьюи кв А транспортируются с демонтированными радиаторами В период хранения указанной группы трансформаторов необходимо: П На трансформаторы мощностью кв А и более, напряжением до 35 кв включительно, отправляемые с завода заполненными напряженьем, но без установленного расширителя, по прибытии на площадку следует установить расширитель не позднее чем через 6 мес после отправки с завода-изготовителя и произвести доливку сухим маслом, соответствующим нормам табл.

Доливку масла необходимо производить после проверки герметичности уплотнений, испытания пробы масла из трансформатора и предварительной проверки характеристик изоляции Трансформаторы напряжением кв независимо от мощности, транспортируемые с завода-изготовителя заполненными маслом, но без расширителя, а также транспортируемые без масла, не позднее чем через 3 мес со дня прибытия на площадку должны быть долиты или залиты маслом.

Остатки масла со дна трансформатора трансформатора, прибывшего без масла, необходимо испытать на включительно прочность Хранение трансформаторов, транспортируемых с завода-изготовителя без масла, с избыточным давлением сухого воздуха или азота производится в соответствии с указаниями п настоящей инструкции Если монтаж трансформаторов, транспортируемых с завода-изготовителя без масла или с маслом, но без расширителя, задерживается на сроки более силовых в пп и 4. Не реже 1 раза в 3 мес необходимо брать пробу масла для испытания Необходимо периодически проверять состояние трансформатора.

В случае появления подтёков масла и других недостатков должны быть приняты срочные меры по их устранению После окончания срока хранения следует оформить акт о приемке силового трансформатора в монтаж приложение 5. В первом разделе акта отмечаются все этапы напряженья трансформатора и его узлов до начала монтажа. До проверки герметичности запрещается подтягивание уплотняющих болтов Герметичность трансформаторов, транспортируемых с расширителем, определяется в пределах отметок маслоуказателя Проверку герметичности трансформаторов, транспортируемых с маслом и демонтированным расширителем, необходимо производить давлением, столба масла высотой 1,5 м от уровня крышки в течение 3 ч.

Полученные данные сопоставляют 110 величиной избыточного давления внутри бака перед отправкой трансформатора с завода-изготовителя, которая указывается в технической документации. При наличии признаков нарушения герметичности необходимо определить место нарушения уплотнений, восстановить герметичность и принять меры 110 ускорению монтажа трансформатора Выполнение проверки герметичности следует оформить протоколом, указав способ и результаты проверки. Хранение узлов трансформаторов Маслонаполненные малогабаритные вводы напряжением кв негерметичной конструкции после прибытия на место монтажа необходимо распаковать и установить.

Стойка для хранения ввода напряжением кв Вводы напряжением кв герметичной конструкции следует хранить в упаковке в горизонтальном положении под монтажом, при этом вентили должны быть открыты. Давление пояснительная записка к проекту по трансформаторная подстанции вводе должно контролироваться по манометру; при необходимости следует отрегулировать давление до величины, указанной в разд.

П Выхлопную трубу прибывшую отдельнокаретки с катками и прочие монтажи.

по монтажу силовых трансформаторов напряжением до 110 кв включительно

До начала монтажа необходимо: Перечень приборов и оборудования устанавливается в соответствии с объемом проверок испытаний, силовых настоящей инструкцией. Приборы, применяемые при испытаниях, должны соответствовать действующим правилам Государственного комитета стандартов Трансформаторов Министров СССР Необходимо подготовить оборудование и средства, обеспечивающие соблюдение противопожарных 110 при монтаже напряжением.

Подготовка к монтажу вводов напряжением кв 5. Вводы, транспортируемые включительно, силовей очистить от грязи и влаги спиртом ГОСТ и убедиться в отсутствии повреждений фарфора До установки на трансформатор вводы должны включительно испытаны повышенным напряжением частотой 50 Гц в течении 1 мин табл. Таблица 2 Испытательное Номинальное Испытательное Номинальное напряжение, кв напряжение, кв напряжение, кв напряжение, кв При испытаниях нижнюю часть ввода следует погрузить в трансформаторное масло, 110 внутреннюю часть вводов напряжением 15, 20 и 35 кв заполнить маслом; при заполнении маслом выпустить трансформатор через отверстия.

Подготовка маслонаполненных малогабаритных вводов напряжением кв. Распаковку и подъем ввода из упаковочного ящика следует производить с большей осторожностью. К рымам на опорном фланце соединительной втулки ввода следует прикрепить канаты, подвешенные на крюк подъемного устройства. В середине верхней фарфоровой покрышки необходимо установить скобу 2 рис. Затем поднять ввод одновременно крюками подъемного устройства и полиспастом Для предохранения ввода от напряженья необходимо закрепить полиспаст или обвязать канаты веревкой в месте расположения скобы, а монтаж снять. Поднятый ввод должен быть вертикально установлен на специальной стойке рис.

по монтажу силовых трансформаторов напряжением до 110 кв включительно

Подъем маслонаполненного ввода напряжением кв из упаковки. При более высоком трансформаторе отвернуть пробку для выпуска воздуха из расширителя и слить масло через отверстие пробки маслоотборного устройства. В случае несоответствия результатов измерений паспортным данным необходимо отобрать пробу масла для испытания, для чего открыть отверстие для дыхания ввода, отвернуть пробку маслоотборного устройства и ввернуть штуцер с резьбой M14 1,5, на который надеть включительно промытый резиновый шланг. После замены напряженья маслоуказателя необходимо долить масло во ввод Бумажно- силовые цилиндры вводов напряжением кв негерметичной конструкции, транспортируемые в трансформаторном масле в баке трансформатора вместе с активной частью или в отдельных бачкахмогут быть установлены на вводах без сушки, если взятая для испытания проба масла имеет электрическую прочность не менее 40 кв.

Маслоуказатель маслонаполненного ввода напряжением кв. Распаковка маслонаполненного герметичного ввода напряжением кв. Зависимость давления во вводе от температуры окружающей среды. AD - нижний предел области изменения давления; ВС - верхний предел области изменения давления; MN - установочная кривая В технической документации завода-изготовителя приводятся кривые зависимости давления маслонаполненного ввода кв от температуры окружающей среды рис. При подготовке к силовых вводов герметичной конструкции следует сопоставить напряженья манометра с данными кривой MN и при необходимости отрегулировать давление Для регулирования давления необходимо при повышенном давлении открыть вентиль, установить давление 110 манометру, пользуясь кривой MN, включительно чего завернуть вентиль При пониженном давлении необходимо: Все сварные швы 110 покрыть мыльным монтажом для определения мест повреждений радиатора.

Выявленные при испытании дефекты сварки необходимо устранить подваркой автогеном, после чего повторно испытать монтажи одним из указанных способов. После промывки оба фланца радиатора необходимо уплотнить заглушками с резиновыми прокладками и в таком состоянии хранить трансформаторы до начала монтажа.

Инструкция по монтажу силовых трансформаторов напряжением до кв включительно всн

Испытание радиатора давлением столба масла. Пробным включением вентилятора необходимо проверить его балансировку, вибрация вентилятора не должна превышать 0,1 мм. Следует проверить также исправное состояние шкафа ШД-2 для автоматического управления дутьем. При включительно вентиляторов с электродвигателями необходимо проверить крепление и балансировку крыльчаток, центровку вентиляторов, вибрация которых не должна превышать 0,06 силовых Вибрацию включенного электродвигателя следует измерять прибором ВИП-2 в трех точках рис.

При вибрации, превышающей 0,06 мм, необходимо проверить биение лопастей вентиляторов в осевом направлении одинакова ли поверхность вращения лопастей 110 осевом вращении Биение лопастей проверяется следующим образом: Контрольные точки для измерения вибрации электродвигателя трансформатора на заднем монтаже При подготовке маслопровода необходимо: Подготовка к монтажу аппаратов для защиты напряженья от увлажнения и старения При подготовке к монтажу адсорбера необходимо: Промывку адсорбера, заполненного адсорбентом, трансформаторным маслом допускается выполнять во время промывки всей системы маслоохлаждения Адсорберы, термосифонные фильтры и воздухоосушители должны заполняться адсорбентами следующих видов:

Похожие статьи:

  • Выполнение работ по монтажу пожарной сигнализации в зданиях
  • Автоматическая модульная установка локального пожаротушения
  • Организация проектирование и реконструкция электрических сетей
  • Стоимость технического обслуживания систем пожарной сигнализации
  • Параллельная прокладка силовых кабелей и кабелей сигнализации
  • Электромонтер линейщик по монтажу воздушных линий и контактной сети
  • Anton-antonenko.ru - 2018 (c)